Tłumacz się! …na inne języki – instrukcja

0
437

Ponad połowa potencjalnych klientów nie zdecyduje się na zakup, jeśli strona nie będzie dostępna w ich języku. Na szczęście WordPress oferuje kilka prostych rozwiązań pozwalających przetłumaczyć stronę na dowolny język.

Oczywiście sama wtyczka nie przetłumaczy treści, musisz je najpierw przygotować, zlecić, ale później będzie już tylko z górki. Ewentualnie, jest też możliwość włączenia automatycznego tłumaczenia, ale o tym nieco później.

Darmowa wtyczka Polylang
Jest bardzo rozbudowanym narzędziem, którego używa kilkaset tysięcy użytkowników, dzięki czemu jest często aktualizowana i nie ma limitu języków, na które możesz przetłumaczyć swoje wpisy, strony, opisy obrazów, kategorie, albo tagi.

Aby ją zainstalować, należy przejść do zakładki Wtyczki w Kokpicie, wyszukać frazę polylang, a następnie Zainstaluj i włącz wtyczkę. Kiedy już to zrobisz, przejdź do ustawień tłumaczenia. To miejsce, w którym możesz dodać tyle nowych wersji językowych, ile tylko potrzebujesz – nie ma tu ograniczeń. Potwierdź dodanie języka przyciskiem Add new language na dole strony i gotowe. Po prawej stronie okna znajdziesz listę wszystkich dodanych języków, dzięki czemu w prosty sposób możesz zmienić domyślny język klikając w gwiazdkę.

Od tej pory, po prawej stronie edytora wpisów znajdziesz menu wyboru jego języka. Aby dodać tłumaczenie, wystarczy kliknąć w ikonę plusa przy wybranym języku. Wtyczka przekieruje Cię do nowego okna edytora, gdzie będziesz mógł uzupełnić wybraną wersję językową.

Dodanie menu wyboru języka na stronie
Kiedy testy będą już przetłumaczone, powinieneś dać możliwość swoim czytelnikom i klientom wybrać język, w którym będzie wyświetlać się strona. W tym celu dodaj menu wyboru języka na stronie głównej.
Wystarczy, że przejdziesz do zakładki Wygląd, wybierzesz Widgety, a następnie dodasz Widget “Language Switcher” na przykład do paska bocznego, przeciągając go w odpowiednią pozycję. Na koniec zapisz zmiany.

Jeśli perfekcyjna poprawność tłumaczenia nie jest konieczna, ro możesz również włączyć opcję automatycznego tłumaczenia dostępną w ustawieniach wtyczki Polylang. To najszybszy sposób, ale poza ewentualnymi błędami, ma również ograniczenie do 100 tysięcy znaków.

PODZIEL SIĘ
Poprzedni artykułAsystent Google – witamy w Polsce!

ZOSTAW ODPOWIEDŹ

Please enter your comment!
Please enter your name here